MENU (6)

DISS NA BUDZIKI - Antony Esca 「Пісня」 - Переклад і текст

Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Siódma drzemka napierdala, nie wiem gdzie moje ubrania
Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Ósma drzemka napierdala, nie moja sprawa

#AntonyEsca #DissNaBudziki #TiktokDance #REMIX #TikTok #sanderlei


DISS NA BUDZIKI - Antony Esca 「Пісня」

Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Siódma drzemka napierdala, nie wiem gdzie moje ubrania
Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Ósma drzemka napierdala, nie moja sprawa

[Refren]
Nie wiem o co chodzi, lata budzik jak ta lala
Wszędzie się rozglądam, nie wiem gdzie są jej ubrania
Choć nie graliśmy w pokera, ona bardzo blefowała
Ale co? Ale trochę dała ciała
Polewali szampana, odmówić nie wypada
Szybki balet i spadam, kołderka już wyprana
Się zawijam jak rolada, kurwa, jak rolada




Pojedzone no to nara, no to nara

[Zwrotka 1]
Dalej nie wiem o co chodzi, nie wiem o co come on
Publika rozbujana, buja głowa się jak hamak
Jutro budzik mam na siódmą, mordo, to komediodramat
Pytasz czemu? Bo nie wiem czy się śmiać, czy płakać

[Bridge]
Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Siódma drzemka napierdala, nie wiem gdzie moje ubrania
Daj mi spać, nigdy z rana nie wstaję na śniadanie
Ósma drzemka napierdala, nie moja sprawa




[Refren]
Nie wiem o co chodzi, lata budzik jak ta lala
Wszędzie się rozglądam, nie wiem gdzie są jej ubrania
Choć nie graliśmy w pokera, ona bardzo blefowała
Ale co? Ale trochę dała ciała
Polewali szampana, odmówić nie wypada
Szybki balet i spadam, kołderka już wyprana
Się zawijam jak rolada, kurwa, jak rolada
Pojedzone no to nara, no to nara

[Zwrotka 2]
To nasz diss na budziki, wnoszę o ich zakazanie
W ramach buntu, aż do skutku będę popylał w piżamie
Proszę opisz mi wschód słońca, bo go nigdy nie widziałem


W sumie, komu ja się dziwię, jak zaczynam dzień obiadem
Ej, nie moja sprawa

[Refren]
Nie wiem o co chodzi, lata budzik jak ta lala
Wszędzie się rozglądam, nie wiem gdzie są jej ubrania
Choć nie graliśmy w pokera, ona bardzo blefowała
Ale co? Ale trochę dała ciała
Polewali szampana, odmówić nie wypada
Szybki balet i spadam, kołderka już wyprana
Się zawijam jak rolada, kurwa, jak rolada
Pojedzone no to nara, no to nara


DISS NA BUDZIKI - Antony Esca 「Пісня」 - Переклад і текст


Дозвольте мені спати, я ніколи не встаю на сніданок вранці


Сьома дрімота важко, я не знаю, де мій одяг
Дозвольте мені спати, я ніколи не встаю на сніданок вранці
Восьма дрімота мене трахає, ніхто з моєї справи

[Хор]
Я не знаю, що відбувається, будильник, як ця лялька, летить
Я дивлюсь скрізь, я не знаю, де знаходиться її одяг
Незважаючи на те, що ми не грали в покер, вона багато блефувала
Але що? Але вона дала деякі тіла
Вони вилили шампанське, не доцільно відмовитись
Швидкий балет, і я вийшов, ковдра вже миється
Я загортаю себе, як рулон, чортів, як рулон
Добре з'їдається, а потім до побачення


[Вірш 1]
Я досі не знаю, що відбувається, я не знаю, що відбувається
Аудиторія гойдається, голова гойдається, як гамак
Завтра у мене є будильник у сім, вбивство, це комедія-драма
Ви запитуєте чому? Тому що я не знаю, сміятися чи плакати

[Міст]
Дозвольте мені спати, я ніколи не встаю на сніданок вранці
Сьома дрімота важко, я не знаю, де мій одяг
Дозвольте мені спати, я ніколи не встаю на сніданок вранці
Восьма дрімота мене трахає, ніхто з моєї справи

[Хор]
Я не знаю, що відбувається, будильник, як ця лялька, летить


Я дивлюсь скрізь, я не знаю, де знаходиться її одяг
Незважаючи на те, що ми не грали в покер, вона багато блефувала
Але що? Але вона дала деякі тіла
Вони вилили шампанське, не доцільно відмовитись
Швидкий балет, і я вийшов, ковдра вже миється
Я загортаю себе, як рулон, чортів, як рулон
Добре з'їдається, а потім до побачення

[Вірш 2]
Це наше розсічення на будильниках, я прошу вас заборонити їх
У рамках заколоту я буду продовжувати пил у піжамі, поки не зроблю
Будь ласка, опишіть мені схід сонця, як я цього ніколи не бачив
Насправді, хто я здивований, коли починаю день з обіду
Гей, це не моя справа



[Хор]
Я не знаю, що відбувається, будильник, як ця лялька, летить
Я дивлюсь скрізь, я не знаю, де знаходиться її одяг
Незважаючи на те, що ми не грали в покер, вона багато блефувала
Але що? Але вона дала деякі тіла
Вони вилили шампанське, не доцільно відмовитись
Швидкий балет, і я вийшов, ковдра вже миється
Я загортаю себе, як рулет, трахкав, як рулет
Добре з'їдається, а потім до побачення